CHALET ACACIA

Chalet qui offre une jolie vue sur la forêt

En pièce unique, il est équipé d'un salon avec canapé lit, d'un lit double, d'une cuisine équipée avec une table pour les repas , réfrigérateur et micro onde, d'une salle de douche et wc. Chauffage. Parking extérieur.

Barbecue à votre disposition, 4 couchages possibles. Accès internet gratuit

This chalet offers a perfect view on the forest. It is equiped with a sofa double bed, a double bed, a kitchen with full cooking facilities, refrigerator, a shower and wc. Barbecue is at your disposal. 4 sleeping possible. Free wifi

Este chalet de Gite Arbonne. Ofrece hermosas vistas al bosque

Está equipado con un salón con sofá cama, cama de matrimonio, una cocina con vajilla, nevera y microondas, cuarto de baño con ducha y wc. Barbacoa a su disposición, capacidad para 4 personas

Es bietet einen perfekten Blick auf den Wald.

Das grosse Landhaus der Gite Arbonne. Ausgestattet mit einem Sofadoppelbett, einem Doppelbett, einer komplett ausgestatteten Küche, Kühlschrank, Dusche und einer Toilette. Ein Grill steht auch zur Verfügung. 4Schlafmöglichkeiten

Het grote Landhuis van Gite Arbonne, met een perfekte kijk op de bos.Het heeft een tweepersoonsbed, een uitklapbare double sofa, compleet geequipeerd keuken, koelkast, douche en toilet.Een barbeque staat ook ter beschikking. 4 slaapplekken. Free wifi

TARIFS

Uniquement sur réervation, prix TTC en euros pour la location du chalet en gîte

Petit déjeuner non compris, Breakfast not included, Desayuno no incluido

Draps et serviettes de toilette fournis. Electricité inclue.

Sheets and towels included .Se dispone de sábanas y toalla

Nuitée du vendredi ou du samedi one night on Friday or Saturday.

Noche Viernes o Sábado . Eine Nacht am Freitag oder Samstag. Een nacht op fridag of zaterdag

Formule week-end (vendredi soir au dimanche midi) Week-end, 2 nights

Fin de Semana (2 noches). Wochenende, 2 Nächte. Weekend, 2 nachten

Nuitée en semaine (tarifs du dimanche ou lundi ou mardi ou mercredi ou jeudi)

one night on monday, tuesday, wednesday or thursday. Una noche entre semana (Lunes, Martes, Miércoles o Jueves). Eine Nacht am Montag, Dienstag, Mittwoch oder Donnerstag. Een nacht op maandag, dinsdag, woensdag of donderdag .

A partir de 4 nuitées, prix par nuit from 4 nights or more, price on night

Superior a 4 noches, precio por noche / Ab 4 Nächten, Preis pro Nacht / Vanaf 4 nachten, prijs per nacht

6 nuitées 6 nights

6 noches, 6 Nächten, 6 nachten,

Tarif 1 semaine 1 week, 7 nights. Semana completa. Preis pro Woche, 7 Nächte.

Tarif au delà de 7 nuits, prix par nuit

Petit-déjeuner sur commande : 10 euros Breakfast on order 10 euros

La Communauté d'agglomération du pays de Fontainebleau a mis en place une taxe de séjour perçue par tous les hébergeurs de la région et reversée aux communes, cette taxe est fonction de la catégorie d'hébergement et du nombre de personnes séjournant (gratuit pour les moins de 18 ans)

Chalet catégorie meublé de Tourisme 2 épis : 0,95€ par jour par personne

Tourist tax is added to the price of your stay for 2018, all the accommodation provider have to collect it to give it back at the Communauté du Pays de Fontainebleau. This tax is based on the type of accommodation and number of people (free for people under 18 years old). Chalet 0,95€ per day per people.

Les arrivées sont à partir de 16h et les départs avant 12h

Chek-in not before 4 pm and chek-out not after 12 pm

Les animaux sont les bienvenus, merci de nous prévenir avant votre arrivée

Animals are welcome, please notitfy us before your arrival

Pour connaitre les modalités de paiement, cliquer sur la rubrique "Contact et versement d'arrhes"

LES PETITS PLUS… Ils sont à votre disposition, n’hésitez pas à les demander…

Machine à laver, sèche linge

Fer à repasser, sèche cheveux, chaises longues de jardin, hamac, cartes et guides de randonnées, topos d'escalade, jeux de société, table de ping-pong, barbecue...

En location : Appareil à raclette, crash pad

Dans le village: promenades à cheval, escalade, randonnées... renseignez-vous auprès du Gite Arbonne ou rendez-vous dans la rubrique Tourisme, sport et bien être.

www.gitearbonne.com / sandra@gitearbonne.com / 06 60 41 67 48